Nogle gange har man bare sådan nogle dage. Hvor man fra det øjeblik, man vågner, ved, at alt, hvad man rører ved, vil gå i stykker, så jo mindre man rører, jo bedre.
I denne meget amerikanske ungdomsroman, ”Nattens fucking magi”, følger vi den 16årige Elise Dembowski i hendes jagt på accept, venskab, berømmelse og kærlighed.
Efter at have forsøgt at begå selvmord ved at skære i sig selv, begynder Elise at vandre rundt i nattelivet i storbyen. På en af sine vandringer finder hun undergrundsklubben, Start, og DJ’en Char. Bunden er nået, og herfra kæmper Elise sig tilbage til livet, kammeraterne, kærligheden og accepten af, at hun er en af de bedste upcoming DJs around.
Sproget i romanen minder om det sprog, de unge taler i de utallige amerikanske tv-serier, som målgruppen for romanen er fortrolige med. Det gælder også for handlingen og intrigerne, men nok ikke den introduktion til den amerikanske rockmusiks historie, romanen også er. Char er et omvandrende rockhistorisk leksikon – og Elises far spiller i 70er rock-ronkedor-orkestret med et giganthit, The Dukes.
Handlingen og problemstillingerne minder på forbløffende mange måder, om dem, Sarah Engell har arbejdet med i ”21 måder at dø på”, og som Forlaget Carlsen ligeledes har udgivet i Sonar serien. Kvalitativt ligger Sarah Engells bog langt over Leila Sales, både hvad angår sprog og handling. (se anmeldelse af ”21 måder at dø på”).
Hvert kapitel i ”Nattens fucking magi” – en forbløffende dansk titel i forhold til den amerikanske: ”This Song Will Save Your life” – indledes med et citat fra en kendt rock- eller popsang.
The Rolling Stones indleder kap. 20 med: ”You can´t always get what you want. But if you try somestimes, you just might find you get what you need”.
Jeg synes ikke, jeg fik en synderlig relevant ungdomsroman, men gennem titelvalget, og billedet på omslaget, lokker ”Nattens fucking magi” den unge kvindelige læser indenfor, hvor hun får ”what you need” – venskab, sex and rockn´roll.
Bogen rummer håb for alle dem, der ikke passer ind, og kan anvendes som fritidslæsning af de unge. Skal der flere vitaminer til, der tilmed tager udgangspunkt i danske forhold, anbefales, ”21 måder at dø på.”
Hist og her skæmmes bogen af manglende korrekturlæsning. Der er vist forskel på vist og vidst på dansk, så vidt jeg ved, blot for for at holde mig til bagsideteksten: Men hun burde have vist det. Der er sjældent noget så godt som varer ved, når man hedder Elise Dombowski.
http://www.carlsen.dk/Titler.aspx?c=Item&category=4980&item=33399